注目のキーワード:
求めたスキルが見つかる!スキルマーケット
ようこそゲストさん
語学/海外/翻訳/通訳
外資系勤務のネイティブが英文CVレジュメ作成いたします!
定価
¥7,000
  • エリア:インターネット
  • 会話:オンライン
  • 場所:SKYPE or ZOOMにて
ご覧いただきありがとうございます。

英語が苦手だけど、外資系企業に挑戦したい!
英文履歴書を作ってみたけど自信がない...
そんな方はおりませんでしょうか?

私は8年間専門学校で海外就職担当やっておりました。
400人以上の学生のレジュメ作成や添削の経験があります。

このスキルでは以下の内容を提供しています。

■提供内容

A4 2枚まで。
英文レジュメ枚数はA4サイズ〜2枚前後
(日本語の履歴書、職務経歴書とは異なり箇条書きなどを使い簡潔な表現、形式が基本です。採用担当者にいかに短時間でインパクトを与えるかが重要です。)

■このスキルでできないこと

・カバーレター作成。(ご希望の方別料金となりますので、ご了承ください。

★事前準備★
まずご自身で日本語の履歴書と職務履歴書をご用意し、お送りください。
可能な限りご自身のアピールポイント(志望動機、資格、特技、趣味、参加したセミナーや講習、仕事上での実績、達成した具体的な数字や例)を記載して頂けますと幸いです。
*原本書類の送付の際は、編集可能な形式(Word/Google Document)ですと、スムーズですので、お送りいただけるフォーマットについても事前にご連絡頂けますと幸いです。

完成したものをお送りして、最終的な修正などをSkypeまたZoomにて確認させていただきます。

■スキルをシェアする

■このカテゴリで希望のスキルを募集する

閲覧:630
評価:★★★★★
¥7,000
  • カバーレター作成
    オプション追加+¥5,000
予約状況
{{ currentMonth }}
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
・・・ 予約可能 Reservation is possible
・・・ 応相談 Negotiable
・・・ 予約不可 Reservation impossible
お支払い方法について
スキル出品者
REINA
本人確認資料提出済み
承認率:-
対応地域:インターネット
ご覧いただきありがとうございます!
グローバル講師の礼奈です。

英語講師として6年を都内人気の語学専門学校で働いていました。
退職後、フリーランス通訳者として2年間活躍。

経験を活かして、あらゆる場面での会話を指導を行います!

じっくりお話を伺い、あなただけのプログラムを
組み立ててレッスンを進めて参ります。

■提供内容

・ビジネス文書の翻訳(和⇔英)、英語通訳
・日常やビジネス英会話のレッスン
・スペイン語レッスン
REINAさんのその他スキル
  • 【初・中向け】発音矯正&楽しく英会話レッスンします
    ¥4,000
語学/海外/翻訳/通訳
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    定価
    ¥4,000
    ご覧頂きありがとうございます。
    当方、オランダ在住20年以上、目下長期帰国中です。オランダ語の翻訳、通訳、ビジネスお手伝いいたします。翻訳の場合400文字で4000円。対面で通訳などビジネスのお手伝いをする場合の価格はご相談の上となります。お気軽にご連絡下さい。
    閲覧:64
    評価:★★★★★
    東京都
    飯村
    発売中
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    30分
    ¥1,500
    ご覧いただきありがとうございます。

    このスキルでは初級者・中級者向けに底上げ英会話レッスンを提供しております。
    読めるけど話せない、むかーし習ったけどもう全然覚えてない、海外出張・駐在があるけど英語に自信がない、旅行で英語を使いたい、などなど、使える英語を楽しくしっかり学んでいきます。語学学習は継続と反復です。今度こそは、とやる気スイッチONにしながら、しっかり伴走していきます。短期集中可。語学学習カウンセリング可。
    当方海外生活30年。カナダ大学院卒。語学教育経験10年以上。1回30分ならお昼休み、家事の合間に学べます。一緒に頑張りましょう。
    レッスン時間は平日・週末共に08:00-22:00の間でご相談にのります。初回レッスンに無料カウンセリング(30分)が付いてきます。
    閲覧:59
    評価:★★★★★
    インターネット
    飯村
    発売中
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    定価
    ¥5,000
    ご覧いただきありがとうございます。
    コロナで旅行や出張などができない中、シンガポールの市場調査を承ります。

    また、
    これから赴任でシンガポールにいくが、事前に情報を持っておきたい・・・
    旅行でいったことがあるあの場所、今どうなっているか・・・


    などの情報提供や視察なども行います。

    報告書はパワーポイント等で納品します。

    当方シンガポール6年在住しております。
    どんな内容でも結構ですのでお気軽に相談ください。

    ありがとうございました。
    閲覧:253
    評価:★★★★★
    インターネット
    Oshi
    発売中
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    物販
    ¥6,000
    会社員が自由に暮らすためのFX術を教えます/モニター価格設定中

    なお、1名が購入された後
    1件販売するごとに2000円の値上げをします。


    【会社員が毎月の給料のように固定給をFXで目指していくロジックです】


    適切なFX手法は〇〇ショックなどの時でもあなたの資産を守り
    普段と変わらず安定して利益をあげることができました。

    なによりも安定した利益を目指すため、

    ・サラリーマンでもできる継続性
    ・時間や労力を出来るだけ必要としない簡易さ
    ・これまでの手法にはない手法そのものの実直さ

    この3つを実現できる手法をお伝えしています


    利益が少なく再現性のない副業ビジネスをするより
    よほどシンプルに"安心"を得ることが可能です

    時間や労力を必要としない収入源があれば
    人生の選択肢が大きく広がることは
    容易に想像できるかと思います。


    ◆当ロジックにおすすめの方
    「トレードする時間がほとんど取れない」
    「安心できる副収入が欲しい」
    「主婦で家事や子育てなど忙しい」
    「事業やビジネスで時間が取れない」
    「サラリーマンを抜け出して自由な時間が欲しい」

    今回ご紹介するロジックは、相場のとある"穴"を利用したもので、
    分析や難しい知識は不要になります。


    もちろんこのロジックを皮切りに
    応用トレードもありです。

    基本的に同じ時間帯にチャートを確認し
    ロジックの通りエントリーする手法となります


    なのでチャートを確認する時間は決まっています。

    シンプルで売買ルールも明確な手法なので
    歯磨きのように淡々とした作業となります。


    正直かなり退屈に感じるかと思います

    ただ、結果的に利益を上げているトレーダーは
    無駄をそぎ落とし、余った時間は知識を蓄える時間として
    チャートはあえて見ない
    ポジションは取らないのです

    それこそ、会社員が自由に暮らしていく
    早期退職を実現するために必要な考え方です

    ずっと、会社員のように
    チャートをにらみ続ける生活は自由にはほど遠いのです

    相場の本質を突いた手法であるため、
    為替相場にかかわらず
    他の市場でも機能するかと思います。


    もともとは、
    裁量トレードをしていた私が
    自由な時間を確保するため新たに構築した手法です

    ただ、、シンプルだからこそ
    自信をもってお伝えすることが出来ています



    【購入者限定特典】
    ・マサダ式バイナリーオプション攻略法(82ページ)

    まずはこちらの特典を読み込む前に
    本教材を一通り学ぶ、もしくは実践した後に
    見ていただきたい特典になっていますので、
    ある条件と審査を設けています。(そこまで厳しいものではないです。笑)

    またこの特典については非売品ですのであしからず。(たまに特典だけ売ってくださいという方がいますがすみません、、)

    なおこちらの特典については5人限定ですのでお早めに

    マニュアルのみの販売の為比較的安価で販売していますが
    他所でも販売展開していきますので今が最安値です


    現在ココナラ販売記念として残り1名様まで1000円で販売させて頂いております

    ・出品は、投資勧誘を目的としたものではありません。
    ・実際の投資における運用は自己責任に帰するものとします。

    情報商材という性格上、ノークレーム・ノーリターンのご理解とご協力をお願い致します

    クレーマーや意思疎通のできない方、悪質な同業者など、
    こちらの判断でお取引をお断りする場合もございます。

    私のことはプロフィールに開示しています。

    ※投資は自己責任でお願いします
    閲覧:266
    評価:★★★★★
    インターネット
    マサダケイ
    発売中
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    定価
    ¥2,000
    英文財務諸表の翻訳を行います。

    海外の企業の決算書・財務諸表を日本語で確認したい、
    海外の取引先から英語版の決算書を提示されたなどの際にぜひご利用ください。

    USCPA試験合格者であり、事業会社にて10年以上の決算業務歴10年以上あります。
    単体決算・連結決算・法人税所得計算などを経験してきています。

    また、海外でも駐在歴が複数回あり、海外での決算書にもなじんでおります。

    受注にあたっての留意点:
    サービス価格は、財務諸表1ページに対しての最低価格としております。
    目安として、B/S、P/Lの2枚ある場合には、3,000円×2=6,000円とイメージいただければと思います。

    また、注記情報などある場合は、文章量などもありますので、別途相談とさせて頂きます。

    なお、作業は平日夜か休日に作業するため、多少お時間かかる旨をご理解ください。
    また、納品物は頂いたファイルにあわせますが、特段の指示がない場合は、エクセルなどでお送りする予定です。


    (追記)
    現在は、2,000円/ページで承りますので、ぜひご活用ください。
    閲覧:383
    評価:★★★★★
    インターネット
    konchan-yatsu
    発売中
  • 語学/海外/翻訳/通訳
    定価
    ¥2,000
    インドネシア語の決算書を翻訳を行います。

    海外の企業の決算書・財務諸表を日本語で確認したい、
    海外の取引先からインドネシア語の決算書を提示されたなどの際にぜひご利用ください。

    USCPA試験合格者であり、事業会社にて10年以上の決算業務歴10年以上あります。
    仕事柄、インドネシア語を使うことあり、決算書も見る機会がありました。


    受注にあたっての留意点:
    サービス価格は、財務諸表1ページに対しての最低価格としております。
    目安として、B/S、P/Lの2枚ある場合には、4,000円×2=6,000円とイメージいただければと思います。

    また、注記情報などある場合は、文章量などもありますので、料金・納期を別途相談とさせて頂きます。

    なお、作業時間は平日の夜間若しくは休日となるため、多少お時間頂くこともある点をご理解ください。
    また、納品物は頂いたファイルにあわせますが、特段の指示がない場合は、エクセルなどでお送りする予定です。


    (追記)
    現在は、2,000円/ページで承りますので、ぜひご活用ください。
    閲覧:323
    評価:★★★★★
    インターネット
    konchan-yatsu
    発売中
pagetop